Etiquetas

different guide (295) differentguidevalencia (294) Valencia (266) differentguide (248) different (225) español (147) english (141) curiosidades (125) alternativo (123) alternative (120) curiosities (120) agenda (92) diary (66) Túria (58) historia (41) history (39) tourism (36) turismo (36) musica (30) music (28) conciertos (27) concerts (25) pueblos (24) towns (23) españa (19) day (18) dia (18) tradiciones (18) tour (17) mediterranean sea (16) comer (15) spain (15) moverse (14) paella (14) tradition (14) Mediterraneo (13) to eat (12) Albufera (11) tapa (11) gigs (10) playa (10) Tomatina (9) transportes (8) DEMONSTRATION (7) MANIFESTACION (7) bici (7) enviroment (7) guide (7) how to move (7) medio ambiente (7) restaurant (7) restaurante (6) tapas (6) aventura (5) bike (5) divertido (5) adventure (4) emergencias (4) funny (4) humor (4) emergency (3) ruta (3)

sábado, 16 de febrero de 2013

DEMOSNTRATION FOR PAYMENT IN KIND stop forced evictions! February 16





Protest against evictions, bank speculation, genocide banking and financial corruption.
Demonstration in favor of right to housing, payment in kind and social rent

At 18 hours in the square of 15 M (Old Town Hall Square)


facebook platform stop evictions






image taken from facebook

MANIFESTACIÓN A FAVOR DE LA DACIÓN EN PAGO ¡stop desahucios! 16 Febrero





Manifestación en contra de los desahucios, la especulación bancaria, el genocidio bancario y la corrupción financiera.
Manifestación a favor del derecho a la vivienda, la dación en pago y el alquiler social.

A las 18 horas en la plaza del 15 M (antigua plaza del ayuntamiento).







imagen sacada de facebook

PHOTO EXHIBITION "historical evolution of the city and port" valencia open to the sea 15-17 February 2013





In the building of Luna Rosa in the harbor of Valencia will take place during the weekend the photographic exhibition "historical evolution of the city and port" which also may see the interactive displays "Oceanographic Research in the seabed of Valencia "and 'the Oceanogràfic of the City of Arts and Sciences'. In addition to a parade of animals from L'Oceanografic.

The exhibition is open from 11 to 14 and from 16 to 21 hours.






image taken from facebook

EXPOSICIÓN FOTOGRÁFICA “evolución histórica de la ciudad y el puerto” valencia abierta al mar 15-17 de febrero del 2013




En el edificio de Luna Rosa en el puerto de Valencia se realizara durante el fin de semana la exposición Fotográfica “evolución histórica de la ciudad y el puerto”  donde también se podrán ver las muestras interactivas “Investigación oceanográfica en los fondos marinos de la Comunitat Valenciana” y  'El Oceanogràfic de la Ciudad de las Artes y de las Ciencias'. Además de un desfile de animales de L’Oceanografic.

La Exposición estará abierta de 11 a 14 horas y de 16 a 21 horas.






imagen sacada de facebook

TAPA'S FAIR AND MUSIC BANDS CONCERTS valencia open to the sea 15-17 February 2013




Since last Friday, February 15, 2013 until Sunday 17 is held in the shed number 2 of the Port of Valencia, the Valencia Fair La Tapa Open to the Sea

Valencia 24 restaurants and bars set up their offer to the Price Pinchos unique 1.5 Euros, 1 Euro drinks and mixed drink to 4 Euros.

Admission to the site is free.

Hours are from 13 to 16:30 and 20 to 24 hours.

The fair will be accompanied by music bands music from Maritime towns

For more information here is the facebook.







image taken from facebook

FERIA DE LA TAPA Y CONCIERTOS BANDAS DE MUSICA valencia abierta al mar 15-17 de febrero del 2013





Desde el pasado viernes 15 de febrero de 2013 hasta el Domingo 17 se celebra en el tinglado número 2 del Puerto de Valencia, la Feria de La Tapa Valencia Abierta al Mar.

24 Restaurantes de Valencia montaran sus Barras y ofrecerán Pinchos al Precio único de 1.5 Euros, Bebidas a 1 Euro y Combinados a 4 Euros.

La entrada al recinto es Gratuita.

El horario es de 13 a 16:30 horas y de 20 a 24 horas.

La feria estará amenizada por música de Las bandas de música de los poblados Marítimos

Para más información aquí estael facebook.






imagen sacada de facebook

15K RACE valencia open sea February 17, 2013





On Sunday February 17, 2013, will be held the middle distance race of 15 kilometers Valencia Open Sea The race to the will develop along the port area of Valencia, Paseo de Neptuno, crossing part of the maritime towns to area of Valencia's  polytechnic.

On Thursday it reached the 5000 registration places and during the afternoon yesterday and today dorsals can be collected at the base of the Luna Rosa. Runners who specified that lived outside may pick tomorrow Sunday 7-8 am.

At 9 will start the race.


For those who don't participate in the race, but want to look closer, various activities will be organized.

Attention to the Route for non participants wanting to go through the area, as it will be closed to traffic.

This is the Facebook.
This is the Web.







map taken from the website

CARRERA 15 K valencia abierta al mar 17 de febrero del 2013





El próximo domingo 17 de Febrero de 2013, se celebrará la carrera de medio fondo de 15 Kilómetros Valencia Abierta al Mar. La carrera se desarrollara por la zona del puerto de Valencia, paseo de Neptuno, atravesando parte de los poblados marítimos hacia la zona del politécnico de Valencia.

El jueves se alcanzaron las 5000 plazas de inscripción y durante la tarde de ayer y el día de hoy se pueden recoger los dorsales en la base del Luna Rosa. Los corredores que especificaron que vivían fuera, podrán recogerlos mañana domingo de 7 a 8 de la mañana.

A las 9 dará comienzo la carrera.

Para quien no participe en la carrera, pero quiera acercarse a mirar, se organizaran diversas actividades.

Atención al recorrido para los no participantes que quieran ir por la zona, ya que estará cortado al tráfico.








mapa de la carrera sacado del Facebook

jueves, 7 de febrero de 2013

II TRADITIONAL CHINESE NEW YEAR'S  PARADE (Saturday February 9, 2013)





The Confucius Institute based in Valencia, Faculty of Philology, Translation and Communication of Valencia (Avenida Blasco Ibañez, 32) celebrates "The Chinese New Year" or "Spring Festival" (as is known in China) with various festive  and cultural events.

The most colorful event of the Chinese New Year celebration will be the traditional parade of "The Spring Festival"
(with dragons, firecrackers, etc..).
This parade will take place on Saturday February 9, 2013 at 18:30 starting in Pelayo Street (next to North Station, train).







image taken from the Confucius Institute Website

II DESFILE TRADICIONAL CHINO DE AÑO NUEVO (sábado 9 de Febrero de 2013)





El Instituto Confucio de Valencia con sede en la Facultad de Filología, Traducción y Comunicación de Valencia (Avenida Blasco Ibañez, 32) celebra  "El Año Nuevo chino" o "Fiesta de la Primavera" (como se conoce en china) con distintos actos festivos y culturales.

El acto mas vistoso de la celebración del Año nuevo chino, será el tradicional desfile de "La fiesta de la Primavera"
(con dragones, petardos, etc.).
Esta Cabalgata, tendrá lugar el Sábado 9 de Febrero de 2013 a las 18:30 que comenzara en la calle Pelayo (junto a la estación del norte, de trenes).





imagen sacada de la web del Instituto Confucio

DINNER CELEBRATING THE YEAR OF THE SNAKE (Chinese New Year)





The Confucius Institute based in Valencia, Faculty of Philology, Translation and Communication of Valencia (Avenida Blasco Ibañez, 32) celebrates "The Chinese New Year" or "Spring Festival" (as is known in China) with various festive  and cultural events.

Another of the festive events is the traditional Chinese New Year dinner.
The Confucius Institute sells tickets (at the University of philology) for a traditional dinner at a price of 20 euros, dinner will be held at the Asian restaurant "Gran Rong Hua" in the town of Manises.

The dinner will be held on Saturday February 9 at 21 am




image taken fron the Confucius Institute website

CENA CELEBRACIÓN DEL AÑO DE LA SERPIENTE (año nuevo chino)




El Instituto Confucio de Valencia con sede en la Facultad de Filología, Traducción y Comunicación de Valencia (Avenida Blasco Ibañez, 32) celebra  "El Año Nuevo chino" o "Fiesta de la Primavera" (como se conoce en china) con distintos actos festivos y culturales.

Otro de los actos festivos es la tradicional cena de Año Nuevo China.
El Instituto Confucio vende tiques (en la universidad de filología) para una cena tradicional al precio de 20 Euros, la cena se realizara en el Restaurante Asiático "Gran Rong Hua" en el pueblo de Manises.

La cena se celebrará el Sabado dia 9 de Febrero a las 21 horas.








imagen sacada de la web del Instituto Confucio

PHOTO EXHIBITION "DAILY BEIJIN" February 7, 2013 (Chinese New Year Celebration)





The Confucius Institute based in Valencia, Faculty of Philology, Translation and Communication of Valencia (Avenida Blasco Ibañez, 32) celebrates "The Chinese New Year" or "Spring Festival" (as is known in China) with various festive and cultural  events.

One of them is the photo exhibition "Daily Beijing" which opens on Thursday, February 7 at 19:30 pm at the same Faculty. The pictures are made ​​by Rafa "Tanaka" Monzó.









picture taken from the Confucius Institute website

EXPOSICIÓN FOTOGRÁFICA "DIARIO BEIJIN" ( 7 de Febrero de 2013) (celebración del año nuevo chino)



El Instituto Confucio de Valencia con sede en la Facultad de Filología, Traducción y Comunicación de Valencia (Avenida Blasco Ibañez, 32) celebra  "El Año Nuevo chino" o "Fiesta de la Primavera" (como se conoce en china) con distintos actos festivos y culturales.

Uno de ellos es la Exposición Fotográfica "Diario Beijin" que se inaugurará el Jueves 7 de Febrero a las 19:30 horas en la misma Facultad . Las fotografías están hechas por Rafa "Tanaka" Monzó.










foto sacada de la web del instituto confucio



PROGRAMA DE ACTOS AÑO NUEVO CHINO 4711 (2013 para los occidentales)





martes, 22 de enero de 2013

CELEBRATION IN HONOR TO ST. VINCENT MARTYR (valencia Pattern) Juanary 22, 2013





On January 22 we celebrate the feast in honor of San Vicente Martir (Vicente de Zaragoza) is the valence pattern.
It is a public holiday in the city of Valencia and according to tradition, was a holiday only  within three crosses of the city, which marked the margins of the ancient city.
The events of the day of "Sant Vicent" are purely religious and are developed in different churches of Valencia.

10:30 am Pontifical Mass at the Cathedral of Valencia by the Archbishop of Valencia. For this Eucharist will feature a musical composition (by the prefect of sacred music canonic of the cathedral), entitled "Misa Adveniente Tercio Milenio" (which premieres this day).


11:30 am (approximately the end of the Mass) religious procession in honor of Saint Vincent Martyr, with the following itinerary:
Output of the cathedral through the "Porta dels Ferros" (irons door) (next to miguelete), Plaza de la Reina, Calle de la Mar (with a stop at the San Vicente's prison), calle avellanas, calle Palau, Plaza de la Almoina (with a stop in front of the San Vicente's oven), ending with the entrance through the “Porta de l’Almoina” (almsgiving door(located on the back of the cathedral).

12 hours in St. Vincent Martyr Parish (located in Plaza España), will be held a Mass, an offering and a firecrackers shot.


12:30 pm in the church of Sant Estebe (St Stephen) Sant Vicent Ferrer's  baptism (Valencian Saint) "La Festa dels Bultos (the feast of lumps), named in reference to the 19 figures representing the 19 attendees the baptism of St. Vincent Ferrer (the Valencian Community pattern), celebrated the January 23, 1350. in this church.

On this day a child is baptized in the baptismal font of Sant Vicent Ferrer (named in honor of St. Vincent Martyr).
The event will start in "El Pouet de Sant Vicent" (the little Pit of St. Vincent) situated at calle  del Mar where the Civic procession began, birth House facade , Calle de la Mar direction to Glorieta, Calle de la Paz, Plaza de la Reina, Calle Avellanas , Calle Palau, Calle Los Venerables, up to the church of St. Stephen, Protomartyr Where will the Christening.

On route candies were the launch.


In the parish Cristo Rey (San Vicente de la Roqueta, Calle San Vicente next to Plaza Spain).
At 12 hours a Holy Mass officiated and sharing breads.
At 20 hours a Mass will be held according to the Hispanic-Mozarabic rite.







Image of St. Vincent in prison from the Francisco Ribalta School (XVII century) taken from Wikipedia


FIESTA EN HONOR A SAN VICENTE MÁRTIR (patrón de Valencia) 22 de enero 2013





El día 22 de Enero se celebra la fiesta en honor a San Vicente Mártir (Vicente de Zaragoza) que es el patrón de valencia.
Es un día festivo en Valencia Capital y según la tradición solo era festivo dentro de las tres cruces de la ciudad, que delimitaban los márgenes de la ciudad antiguamente.
Los actos del día de “Sant Vicent” son puramente religiosos y se desarrollan en distintas iglesias de Valencia.

10:30 horas misa pontifical en la Catedral de Valencia a cargo del Arzobispo de Valencia. Para esta Eucaristía se contara con una composición musical (realizada por el canónigo prefecto de música sacra de la catedral), titulada “Misa Tercio Milenio Adveniente” (que se estrenara este día).

11:30 horas (aproximadamente, al acabar la misa) procesión religiosa en honor a Sant Vicent Mártir, con el siguiente itinerario:
Salida de la catedral por la “Porta dels Ferros” (puerta de los hierros) (situada junto al miguelete), plaza de la reina, calle de la mar (con una parada en la cárcel de San Vicente), calle avellanas, calle Palau, Plaza de la Almoina (con una parada en frente del horno de San Vicente), finalizando con la entrada por la “Porta de l’Almoina” (puerta de la limosna) (situada en la parte posterior de la catedral).

12 horas en la parroquia San Vicente Mártir (situada en la Plaza España), se realizara una misa, ofrenda y disparo de tracas.

12:30 horas en la iglesia de San Estebe (San Esteban) bautizo de Sant Vicent Ferrer (Santo Valenciano) “la Festa dels Bultos (la fiesta de los bultos), llamada así en referencia a las 19 figuras que representan a los 19 asistentes al bautizo de San Vicent Ferrer (patrón de la Comunidad Valenciana), celebrado el 23 de Enero de 1350 .en esta iglesia
En este día se bautiza a un niño en la Pila Bautismal de Sant Vicent Ferrer (llamado así en honor a San Vicente Mártir).
El Acto dará comienzo en “El Pouet de Sant Vicent” (el Pozo de san Vicente) situado en la calle del Mar donde empezara la procesión Cívica, fachada de la Casa Natalicia, Calle de la Mar dirección a la Glorieta, Calle de la Paz, Plaza de la Reina, Calle Avellanas, Calle Palau, Calle Los Venerables, hasta llegar a la iglesia de San Esteban, protomártir donde se realizara el Bautizo.
Por el recorrido se lanzaran caramelos.


En la parroquia Cristo Rey (San Vicente de la Roqueta, Calle San Vicente junto Plaza España).
A las 12 horas se oficiara una Santa misa y reparto de panes.
A las 20 horas se realizara una misa según el rito Hispano-Muzárabe.







foto de la escultura de alabastro de 1533 que esta en el museo de bellas artes de Valencia, con el titulo de "San Vicente Mártir arrojado al Muladar", sacada de la Wikipedia

domingo, 20 de enero de 2013

WORLD DAY OF MIGRANTS AND REFUGEES FROM THE CATHOLIC CHURCH (world music concerts)





On January 17 the Catholic Church celebrates its World Day of Migrants and Refugees.
So today Sunday January 20, 2012 is celebrated a Mass presided by Archbishop of Valencia in the Church of Santa Catalina (next to  la reina plaza de , in the center of Valencia).

Mass will be at 17 hours to be attended by representatives of different nationalities with their respective flags.
After the Mass, there will be musical performance of individual countries an ethnic guests at the door of the Church.


Although not many bands that act, each representing several songs.






poster taken from the website of the Archdiocese

JORNADA MUNDIAL DEL EMIGRANTE Y REFUGIADO DE LA IGLESIA CATOLICA (concierto músicas del mundo)





El pasado 17 de Enero la iglesia católica celebra la jornada mundial del Emigrante y refugiado.
Por eso hoy Domingo 20 de enero de 2012 se celebra una misa presidida por el arzobispo de Valencia en la Iglesia de Santa Catalina (junto a la plaza de la reina, en el centro de valencia).

La misa será a las 17 horas a la que asistirán representantes de distintas nacionalidades con sus respectivas banderas.
Al finalizar la Eucaristía, habrá una actuación Musical étnica de los distintos países invitados a la puerta de la Iglesia.


Aunque no son muchos los grupos musicales que actuaran, cada uno representara varias canciones.






poster oficial del dia de las migraciones sacado de la web de la archidiocesis

viernes, 18 de enero de 2013

ARTISAN CHOCOLATE FACTORY MUSEUM





In the Sueca village (located 34 kilometers south of Valencia) since 1870 Family Comes, has manufactured artisan chocolate.

Coinciding with the V centenary of the discovery of chocolate (in Europe), the year 2002 Family Comes decided to open the artisan chocolate museum.

The museum entrance costs 1.5 Euros with a small taste of their chocolates.

This visit is guided by one of the family members (I think only done in Spanish and Valencian) and runs for about 1 ½ hours.


During the visit you can see:

An exhibition of old equipment used in the manufacturing process, including a "metate" (which is the rock on which crumbled cocoa) which is over 500 years old, among others.
An explanation of the history of chocolate and the factory.
Besides the possibility of seeing the artisans produce chocolate in the manufacturing hall.

The museum is located on Calle Sant Josep 29 Sueca, the Web is very simple (and their facebook is worse) and this only in Spanish.

The schedule is:
From Monday to Friday from 10:30 to 13:30 hours and from 16 to 20 hours
Saturday from 11 to 14 and from 17 to 20 hours.
Sunday from 12 to 14 hours.

The museum is not very spectacular, but the visit is curious, cheap and a nice and close treatment.

The line C-1 train running from Valencia reaches Sueca hourly.






picture from the artisan manufacturing the chocolate taken from the website

FABRICA-MUSEO DEL CHOCOLATE ARTESANO






En el pueblo de Sueca (situado a 34 Kilómetros al sur de Valencia) desde el 1870 la Familia Comes, fabrica chocolate artesano.
Coincidiendo con el V centenario del descubrimiento del chocolate (por los occidentales), el año 2002 la Familia Comes decidió abrir el museo del chocolate artesano.

La entrada del museo cuesta 1.5 Euros con una pequeña degustación de sus chocolates.

La visita al museo esta guiada por uno de los miembros de la familia (creo que solo se hace en Español y Valenciano) y tiene una duración aproximada de 1 hora y media.

Durante la visita se puede ver:

Una exposición de aparatos antiguos usados en el proceso de fabricación, incluyendo un “Metate” (que es la piedra sobre la que se deshacía el cacao) de más de 500 años de antigüedad, entre otros.
Una explicación de la historia del chocolate y de la fábrica.
Además de la posibilidad de ver como las artesanas elaboran el chocolate el la sala de Fabricación.

El museo esta situado en la Calle Sant Josep 29 de Sueca, la Web es muy simple (y su facebook peor) y esta solo en Español.

El horario es:
De Lunes a Viernes de 10:30 a 13:30 horas y de 16 a 20 horas
Sábado de 11 a 14 horas y de 17 a 20 horas.
Domingo de 12 a 14 horas

El museo no es excesivamente espectacular, pero la visita es curiosa, barata y el trato es agradable y cercano.


La línea C-1 de tren que sale desde Valencia llega hasta sueca cada hora.





foto del mujseo del chocolate sacada de su web

VEIL DANCE EXHIBITION AT THE KASBAH TEAHOUSE (January 19, 2013)





This Saturday, January 19 from 18:30 pm will be a veil dance exhibition by the prestigious Valencian dancer Teresa Tomas  and some of her more advanced students.

The performance will be in the teahouse restaurant "La Kasbah" situated at Poeta Mas y Ros, 36 of Valencia (near the metro stop of Amistad).

Initially Advance tickets are only sold to 7 Euros (includes a drink), but if not sold all, I have heard that they will sell the same day at 9 Euros.

The Kasbah is open at 18:30 and the show began a little later.







picture taken from the Website teresatomas.es

EXHIBICIÓN DE DANZA DEL VELO EN LA TETERÍA LA KASBAH (19 de Enero de 2013)





Este Sábado 19 de Enero a partir de las 18:30 horas se realizará una exhibición de danza del velo a cargo de la prestigiosa bailarina Valenciana Teresa Tomas y algunas de sus alumnas más avanzadas.

La representación será en la tetería-restaurante “La Kasbah” situado en la calle Poeta Mas y Ros, 36 de Valencia (cerca de la parada del metro de Amistad).

En principio solo se venden entradas anticipadas a 7 Euros (incluye una consumición), aunque si no se venden todas he escuchado que se venderán el mismo día a 9 Euros.

La Kasbah abre sus puertas a las 18:30 horas, así que el espectáculo comenzara un poco más tarde.





foto sacada de la pagina web teresatomas.es

miércoles, 2 de enero de 2013

FUNDRAISING FOR HOUSE OF CHARITY IN THE MUSEUM L'IBER (toy soldier's museum) January 2, 2013






During today into hours from 11 to 14 and from 16 to 19 hours all proceeds L'Iber Museum (Considered the largest museum of historical miniatures figures in the world ) will go to the House of Charity in Valencia .

The museum features an exhibition of 95,000 figures that grows daily with over 1,000,000 in stock figures and restoration.

The entrance fee is 5 Euros. 3 Euros reduced admission for seniors, youth card, unemployed and others.

The museum is located at Calle Caballeros 20-22 (in the Carmen district of Valencia).








picture of the facade of the museum l'iber taken from their website

RECAUDACIÓN A FAVOR DE LA CASA DE LA CARIDAD EN EL MUSEO L’IBER (museo de los soldaditos de plomo) 2 de Enero de 2013






Durante el día de hoy en horario de 11 a 14 horas y de 16 a 19 horas toda la recaudación del Museo L’Iber (Considerado el mayor museo de figuras históricas de miniaturas del mundo) se destinara a la Casa de la Caridad de Valencia.

El museo cuenta con una exposición de 95.000 figuras q crece día a día con más de 1.000.000 de figuras almacenadas y en restauración.

El precio de la entrada es de 5 Euros. 3 Euros entrada reducida para jubilados, carné joven, parados entre otros.

El museo esta situado en Calle Caballeros 20-22 (en el barrio del Carmen de Valencia).







foto de la fachada del museo l?iber sacada de su web